4Module 4
Social Formulas
Fórmulas Sociais
Key Concept
Cantonese Speaker Tip
葡文社交用語分正式和非正式。 同廣東話一樣,你要用「您」定「你」來判斷語氣。 葡文用 “você”(您)和 “tu”(你)來區分。
In Portuguese social interactions, the level of formality determines which expressions you use. Greetings like 'Olá' and 'Tudo bem?' are informal, while 'Como está?' and 'Muito prazer' are more formal. When introducing someone, you use 'Este é...' for males and 'Esta é...' for females. Farewells range from casual 'Até logo' to the more formal 'Então adeus'.
Key Phrase — Try saying it!
Muito prazer!
Texto A — Na esplanada
At the outdoor café terrace
Bom dia.
Good morning.
Olá Maria. Como estás?
Hello Maria. How are you?
Bem, obrigada. E tu?
Well, thank you. And you?
Também estou bem, obrigada.
I'm also well, thank you.
Inês, este é o meu amigo Francisco.
Inês, this is my friend Francisco.
Olá Francisco. Tudo bem?
Hello Francisco. Everything OK?
Tudo bem, Inês.
Everything's fine, Inês.
Sentamo-nos um pouco e comemos um gelado?
Shall we sit down for a bit and have an ice cream?
Óptimo, está muito calor.
Great, it's very hot.
Bom, então adeus e muito prazer, Francisco.
Well, goodbye then and nice to meet you, Francisco.
Muito prazer, Inês.
Nice to meet you, Inês.
Texto B — Na rua
On the street
Olá, Pedro. Como estás?
Hello, Pedro. How are you?
Olá. Tudo bem. E tu?
Hello. All good. And you?
Estou bem, obrigada.
I'm fine, thank you.
Olha, esta é a Martina. É de Berlim, mas mora em Lisboa. Ela estuda Medicina.
Look, this is Martina. She's from Berlin, but she lives in Lisbon. She studies Medicine.
Olá Martina, muito prazer. Chamo-me Teresa e sou amiga do Pedro.
Hello Martina, nice to meet you. My name is Teresa and I'm Pedro's friend.
Muito prazer, Teresa. Também estudas em Lisboa?
Nice to meet you, Teresa. Do you also study in Lisbon?
Não, não. Eu trabalho em Lisboa, mas moro em Almada.
No, no. I work in Lisbon, but I live in Almada.
Bem Teresa, agora não temos muito tempo, mas amanhã eu telefono para a tua empresa e conversamos. Qual é o número do telefone?
Well Teresa, now we don't have much time, but tomorrow I'll call your company and we'll talk. What's the phone number?
É o 21 156 43 21.
It's 21 156 43 21.
Está bem, então até amanhã.
OK, see you tomorrow then.
Até amanhã e muito prazer, Martina.
See you tomorrow and nice to meet you, Martina.
Muito prazer, Teresa, até à vista.
Nice to meet you, Teresa, see you around.
Speech Acts — Actos de Fala
Introducing someone
Apresentar alguém
Greeting someone
Cumprimentar alguém
Responding to a greeting
Retribuir o cumprimento numa apresentação
Introducing yourself
Apresentar-se
Greeting (initiating an encounter)
Saudação (iniciativa de encontro)
Farewell
Saudação de separação